Гладиатор - Страница 5


К оглавлению

5

— Отправь приветствие, — приказала Сэм. — Проиграй им заготовленное сообщение о том, кто мы.

Кин трясущимися руками сделал, что ему приказали. Джексон застыл в замешательстве и просто смотрел в окно. Блейн тихо выругался и напрягся.

— Джексон, открой линию связи и скажи пассажирам сохранять спокойствие, — четко велела Харпер сугубо деловым тоном. — Мы еще не знаем, с чем имеем дело, и не хотим, чтобы люди запаниковали.

Дернувшись, большой мужчина бросился к своему компьютеру.

— Ответа нет, — Кин выпрямился и поднял взгляд. — На судне слишком сложная техника, и нельзя сказать наверняка, но на нас, похоже, направляют оружие.

«Черт возьми», — мышцы Харпер словно окаменели. У нее возникло очень, очень дурное предчувствие.

— Тогда и нам нужно привести оружие в боеготовность.

— Исполняй, — приказала Сэм.

Однако, глядя на приближающееся судно, Харпер знала, что у них не хватит сил. Космическую станцию снабдили лишь базовыми средствами обороны.

На борту находились сотни невинных людей. И не было ни одного способа их защитить.

Она всмотрелась в инопланетное судно. Ученые всегда восторженно рассуждали о возможном первом контакте. Но никто не готовился к такому.

— Что это? — указал Блейн.

Шагнув к окну, Харпер прижала ладонь к прохладному стеклу. Из большого судна дождем хлынули мелкие объекты.

У нее свело грудь. Не просто объекты — суда меньшего размера. И они направлялись к станции.

— По нам открыли огонь! — закричал Кин.

Вспыхнул свет, и космическая станция задрожала. В какофонию звуков влился вой еще одной сирены. Харпер сжала спинку стула Кина и постаралась устоять на ногах.

— Наши лазерные пушки уничтожены, у нас пробоины! — закричала Сэм, прежде чем повернуться к Харпер и Блейну. — Нужно отвести людей к спасательным капсулам.

Харпер кивнула. Им было некуда лететь, но ресурсов капсул хватило бы, чтобы продержаться до прибытия судов с Земли.

Реган, Рори… Харпер подумала о своих подругах и об ученых, которые наверняка запаниковали. В данный момент все, что она могла сделать — помочь пассажирам добраться до капсул.

Сэм бросилась к оружейному сейфу. Прижав ладонь к панели, капитан ввела код. Через секунду дверца открылась. Внутри стройными рядами стояло оружие — от пистолетов до винтовок.

С мрачным видом капитан схватила одну из них. Харпер выбрала лазерный пистолет и проверила его. У нее на бедре уже висел боевой нож. Куда бы они ни шла, всегда носила его с собой.

Блейн, в свою очередь, выбрал автомат.

— Вперед! — закричала Сэм.

Они развернулись и бросились прочь из центра безопасности, но на выходе разделились и побежали в разных направлениях.

Безостановочно мчась по коридору, Харпер глянула в окно и увидела за ним одно из маленьких судов. Оно было треугольным, таким же черным, как материнский корабль, и покрытым точно такими же острыми шипами.

Харпер метнулась к окну. Она видела, как судно поднимало нос, пока не встало вертикально и не состыковалось с космической станцией. Ахнув, Харпер вытянула шею и по мере возможности осмотрела боковину модуля.

Она отшатнулась от окна и продолжила бежать. Мимо нее, рыдая и крича, проносились остальные люди.

— Доберитесь до спасательных капсул, — прокричала Харпер.

На нее кто-то налетел. Отскочив, она увидела взъерошенную и потрясенную Мадлен Кокран. Начальница где-то потеряла свои туфли на каблуках и осталась босой.

— Лейтенант, какого черта здесь происходит?

— Инопланетяне.

Командир станции широко распахнула глаза. Внезапно по другую сторону корпуса раздался громкий лязг. Коридор осветило снопом искр.

Потеряв дар речи, Харпер смотрела, как на металлической стене запылал гигантский овал. Металл расплавился с тихим шипением.

На борт космической станции поднялось два огромных пришельца.

Харпер вскинула лазерный пистолет. Инопланетяне передвигались на двух больших ногах и ростом были почти семь футов. Кожа на их телах была жесткой и коричневой, под которой светились оранжевые вены. На голове каждого торчали черные рога. Боже, пришельцы напоминали демонов, прибывших прямиком из ада.

Ближайший из них протянул огромную руку и, схватив испуганную Мадлен, приподнял ее над полом.

«Нет»

Харпер несла ответственность за людей на борту, и ее долгом было их защитить. Она прицелилась и выстрелила.

Лазер скользнул по жесткой коже, почти не нанося ущерба. Пришелец повернулся лицом к Харпер, и стало видно его глаза — большие, черные, без белков. Из его рта выглядывали два маленьких клыка.

Продолжая стрелять, Харпер двинулась вперед.

Внезапно один из нападавших сорвался с места. Она ошибочно полагала, что огромное существо будет медлительным, но оно оказалось быстрым и огромным кулаком выбило пистолет из ее рук.

Оружие с лязгом врезалось в стену, и прежде чем Харпер поняла, второй кулак уже летел ей в голову.

От силы удара она потеряла ориентацию и врезалась в застекленное окно так, что у нее зазвенело в ушах.

Харпер смотрела, как пришелец схватил пробегавшего мимо ученого. Два инопланетянина поволокли вырывавшихся и кричавших женщин за собой.

«Черт, нет»

Харпер выпрямилась, превозмогая боль. Сорвавшись с места, она оттолкнулась от пола и запрыгнула на спину ближайшего пришельца.

Когда он издал оглушительный рев, Харпер выхватила нож и вонзила ему позади шеи. С еще одним оглушительным криком пришелец уронил ученого и развернулся.

— Беги! — заорала Харпер.

5